首 页  |  中国禅学  |  禅学三书  |  慈辉论坛  |  佛学论文  |  最新上传  |  文学频道  |  佛缘论坛  |  留言簿   |

 管理登陆        吴言生 创办              图片中心    关于本网     佛教研究所 主办


  • 禅并不一定要静坐,但是要有静[103]

  • 修行就是一人和万人战[101]

  • 对松悟禅[120]

  • 讨好别人的背后,是压抑的自我[139]

  • 没有完美的人生,只有最好的年[145]

  • 为何要在红尘中修行?[160]

  • 人到中年:不诉沧桑,不露锋芒[115]

  • 没心眼的老实人,请记住这几句[165]

  • 佛教中的三身佛、三世佛、三尊[159]

  • 普劝法界众 同念阿弥陀——白居[202]

  • 应该以什么样的态度闻法,答案[171]

  • 白话《梁高僧传》丨竺法汰[203]



  • 本站推荐

    二十四番花信风|谷雨

    二十四番花信风|清明

    二十四番花信风|春分


       您现在的位置: 佛学研究网 >> ZZ期刊原文 >> [专题]zz期刊原文 >> 正文


    中国翻譯史話——我国的佛经翻译
     
    [ 作者: 佚名   来自:缘起   已阅:7088   时间:2008-6-21   录入:mengshuang
     



    点此查看原文

    点此下载文件阅读器

     【关闭窗口
    相关文章:
  • 佛教与十二星座:漫谈中古时期十二星座在中国的传播[222]

  • “香”在中国的发展历史[796]

  • 佛教究竟何时传入中国[2698]

  • 中国信仰里的“神”[1975]

  • 中国的佛谚[2310]

  • 中国“第一”尊佛像是什么样?[3394]

  • 隋朝时期的佛经翻译[2095]

  • 符秦时期的佛经翻译[1812]

  • 东汉时期的佛经翻译[1840]

  • 佛教与中国“和”文化[2223]

  • 中国禅宗史籍概略[2526]

  • 历史上的佛经翻译与佛教中国化[2781]

  • 中国茶文化与佛门敬茶礼仪[4587]

  • 还中国禅茶文化之原貌[3686]

  • 魏道儒:中国人对佛教文化的贡献是巨大的[2988]

  • 佛教与中国文化的美美与共——以三教融合为中心[6350]

  • 重提佛教既是宗教,又是文化——兼论传承发展中国佛教文化的两个向度[3570]

  • 百年中国佛教文学的现代性内涵及其历史反思[2991]

  • 佛教对中国思想文化的影响[9802]

  • 佛法在中国的流变:藏传佛教点滴 [刘立丰][5180]

  •  
    设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 管理登录 | 
    版权所有 Copyright© 2005 佛学研究        站长:wuys
    Powered by:Great Tang Hua Wei & XaWebs.com 2.0(2006)