首 页  |  中国禅学  |  禅学三书  |  慈辉论坛  |  佛学论文  |  最新上传  |  文学频道  |  佛缘论坛  |  留言簿   |

 管理登陆        吴言生 创办              图片中心    关于本网     佛教研究所 主办


  • 假期和家人一起追剧,16部补充[102]

  • “心灵枯竭”的根本原因:你认[118]

  • 能容小人,方成君子[105]

  • 你的语气,就是你内心的样子![103]

  • 开路靠前人,引路靠贵人,走路[109]

  • 语言背后的潜意识,正在影响你[128]

  • 格局大了,生活就顺了[132]

  • 这5个“晚点定律”,对生活非常[131]

  • 明海大和尚:香之为道[132]

  • 世界上最伟大的四大教育法则[110]

  • 在日常生活中情绪起起伏伏,如[141]

  • 从《隐入尘烟》看人世间的苦[230]



  • 本站推荐

    二十四节气之秋分|暑

    恭迎|八月十五 月光

    二十四节气之白露 |


       您现在的位置: 佛学研究网 >> ZZ期刊原文 >> [专题]zz期刊原文 >> 正文


    我国第一次佛经翻译高潮和明末清初传教士翻译活动之比较
     
    [ 作者: 佚名   来自:缘起   已阅:7180   时间:2008-6-21   录入:mengshuang
     



    点此查看原文

    点此下载文件阅读器

     【关闭窗口
    相关文章:
  • 隋朝时期的佛经翻译[1720]

  • 符秦时期的佛经翻译[1469]

  • 东汉时期的佛经翻译[1383]

  • 历史上的佛经翻译与佛教中国化[2290]

  • 汉晋佛经翻译中“出经”含义考释[2992]

  • 慧远与山水诗及佛经翻译[7795]

  • 《藏谜》在京掀起销售高潮[4555]

  • 天下名山僧开多的历史考察_以明末清初云南名山僧开多作典型例证分析[6138]

  • 第一次结集与迦叶阿难之争[4630]

  • 中国古代佛经翻译活动考析[6922]

  • 中国古代的佛经翻译与译场[6536]

  • 中国佛经翻译中的两种倾向——直译和意译[6631]

  • 中国佛经翻译和西方《圣经》翻译的启示[10226]

  • 中国翻譯史話——我国的佛经翻译[6164]

  • 西域敦煌文献所见回鹘之佛经翻译[7506]

  • 谈谈佛经翻译对汉语的影响[5790]

  • 试析清代蒙古族佛经翻译[5791]

  • 试述佛经翻译对中国文化的影响[5612]

  • 简析佛经翻译对中国语言文化的影响[5056]

  • 汉语完成貌句式和佛经翻译[6066]

  •  
    设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 管理登录 | 
    版权所有 Copyright© 2005 佛学研究        站长:wuys
    Powered by:Great Tang Hua Wei & XaWebs.com 2.0(2006)